ЖИЗНЬ, ПОСВЯЩЕННАЯ НАУКЕ

В этом году исполнилось 80 лет со дня рождения доктора филологических наук, профессора, заслуженного деятеля науки Республики Дагестан Кадыраджиеву Калсыну Салаховичу. Ему принадлежит особое место в  языкознании  как специалисту в области лексикологии и лексикографии кумыкского и тюркских языков,  который довольно обстоятельно и глубоко исследовал их лексику.

Ученый оставил заметный след в науке, будучи составителем «Этимологического словаря кумыкского языка». Обращавшиеся к этой работе языковеды не случайно давали ей  высокие оценки. Между тем в специальной литературе и информационной среде нет достаточной информации о нем.  В данной публикации мы попытались дополнить сведения об этом человеке, где и чему он учился, как  стал ведущим учёным в исследовании современного кумыкского языка.

Калсын Кадыраджиев родился 22 февраля 1941 года в г. Хасавюрт Дагестанской АССР. Его отец Салах Сайпутдинович  служил в органах МВД, а в последующем работал начальником горжилуправления, мать Нургьат Абдуллаевна  —  домохозяйка. Он был старшим ребёнком в семье.

Кадыраджиев  поступил в начальную школу в г. Хасавюрте, где учился несколько лет. Затем семья переехала в г. Дербент, что было связано с характером работы отца. В 1953 году, когда ему было 12 лет, они переехали в  Махачкалу.

В течение трех лет, с 1961 по 1964 год он овладел рядом рабочих профессий.

В 1964 году Калсын Салахович поступил на филологический факультет Дагестанского государственного университета, который закончил в 1969г., получив диплом по специальности «Преподаватель русского языка и литературы, родного языка и литературы». В том же году его  рекомендовали на работу в Дагестанский филиал Академии наук СССР.

В  октябре  он был зачислен  младшим научным сотрудником в сектор бесписьменных языков Института истории, языка и литературы Дагфилиала АН СССР. Будучи на этой должности, он в составе авторского коллектива участвовал в сборе и подготовке материалов для «Толкового словаря кумыкского языка», принимал участие в создании Лингвистического атласа Европы.

В 1981 году Калсын Салахович защитил кандидатскую диссертацию на тему «Исконная лексика кумыкского языка» в Институте языкознания академии наук СССР. В 1986 году его перевели на должность старшего научного сотрудника.

С 1997 года трудился преподавателем в Дагестанском государственном педагогическом университете на кафедре турецкого языка. В 1999 году Калсын Салахович защитил диссертацию на соискание учёной степени доктора филологических наук на тему «Историческая морфология имени в кумыкском языке».

Кадыраджиев является автором более 100 научных статей, нескольких монографий. В их числе «Загадки кумыкской и тюркской истории от Каспийского до Эгейского морей (сравнительное историко-филологическое исследование)», «Проблемы сравнительно-исторического изучения кумыкского и тюркских языков», «Сравнительно-историческая грамматика японского и тюркских языков: фонетика, морфология», «Историко-этимологический словарь японского и тюркских языков» и другие.

Однако его многие работы остаются до сих пор неизданными. С 1969 по 1995 годы. Калсын  Кадыраджиев выполнил следующие научные плановые работы, хранящиеся в рукописном фонде Института языка, литературы и искусства ДФИЦ РАН:

«Лексический состав литературного кумыкского языка» (1969 – 1970);

«Полисемия и омонимия кумыкского языка» (1970 – 1971);

«Синонимы и антонимы в кумыкском языке и опыт составления словаря синонимов кумыкского языка» (1972 – 1973);

«Толковый словарь кумыкского языка». (Часть за 1974 – 1980);

«Нормативная грамматика кумыкского языка. Лексика и фразеология» (1981 – 1982);

«Русско-кумыкский словарь» (1981 – 1985). Разделы включены в коллективный труд «Русско-кумыкский словарь»;

«Этимологический словарь кумыкского языка» (1986 – 1989);

«Историческая грамматика кумыкского языка» (1987 – 1994);

«Сравнительно-историческая лексикология кыпчакских языков» (1990 – 1994).

Одним из его значительных трудов является «Этимологический словарь кумыкского языка».По замыслу автора, он должен был состоять из трёх частей:

Этимологический словарь кумыкского языка. Часть I. Буквы А – Б (1986);

Этимологический словарь кумыкского языка. Часть II. Буквы Г, Гь, Д, Ё, Ж, З, И, Й, К  (1987);

Этимологический словарь кумыкского языка. Часть III. Буквы М – Я.

Автор устанавливает общетюркский фонд кумыкского языка, определяет границы заимствований  и его взаимоотношение с другими языками, на конкретных примерах рассматривает древнейший пласт кумыкского языка, т.е. лексику общую не только для тюркского, но и для монгольских и тунгусо-манчжурских языков. Он подробно этимологизирует слова кумыкского языка, далее  большое внимание уделяет той части лексики кумыкского языка, которая является общей для кыпчакских языков.

В «Этимологическом словаре кумыкского языка» Калсын Салахович устанавливает генетическую связь основного словарного фонда кумыкского языка с лексикой алтайской семьи языков с одной стороны, а также с лексическими элементами, имеющими место внутри самих тюркских языков.

Общий вывод, к которому приходит автор, формулируется так: «Сочетание кыпчакских элементов с огузскими и булгарскими составляет главную особенность современной кумыкской лексики». Тщательный лингвистический анализ большого количества лексем, проведённый на основе семантики и законов фонетики и грамматики сравниваемых языков, позволили автору прийти к данному выводу.

Калсын Кадыраджиев регулярно выступал с научными сообщениями на международных и всероссийских конференциях. Он внес значительный вклад в изучение кумыкского языка, типологических связей тюркских языков. Труды  известного тюрколога, лингвиста, специалиста по истории  тюркских языков, посвятившему свою жизнь науке известны не только в Дагестане, но и далеко за его пределами.

 

Умсалимат Абдуллабекова,

научный сотрудник Института языка, литературы и искусства ДФИЦ РАН