К 75 – годовщине Победы в Великой Отечественной войне

Муталиб Митарович Митаров -поэт – воин, общественный деятель и наставник.

 

10 мая 2018 Президент Российской Федерации В.В. Путин надписал Указ «О подготовке и проведению празднования 75- годовщины Победы в Великой Отечественной войне 1941-1945 годов».

22 июня 1941 г. фашистская Германия совершила вероломное нападение на нашу Родину. На защиту Советского Союза поднялись все народы страны.

В общем строю братских народов, поднявшихся на защиту отчизны, достойное место заняли и дагестанские народы.

Чувство подлинного патриотизма, готовность бороться, не щадя жизни, за свободу и независимость страны выразила многонациональная интеллигенция Дагестана.

Среди них и известный поэт, общественный и государственный деятель Дагестана Муталиб Митаров.

Муталиб Митарович прошел сложный жизненный путь. Девизом его деятельности служили слова:

Жизнь началась не с нас с тобой,

Не с нами путь земной закончит.

Покажем слабость перед судьбой,

Кто с нами говорить захочет.

Муталиб Митаров родился в 1920г. на древней овитой легендами и преданиями, взрастившей немало выдающихся ученых, поэтов табасаранской земле, воспетой великим Мирзой Калукским.

Будущий поэт вырос в семье крестьянина. Часто юноша отправлялся на заработки с отцом в другие аулы. Наряду с табасаранским он владел и лезгинским языком. На формирование Митарова, как личности и поэта, большую роль сыграла не только устная поэзия табасаранского народа, но и поэтические творения дагестанских, закавказских, преимущественно, азербайджанских художников слова.

Уже в 1937 году у семнадцатилетнего юноши Митарова на страницах районной газеты «Красный Табасаран» появилось первое стихотворение «Все на выборы», посвященное выборам в Верховный Совет СССР. Еще в молодом возрасте Митаров с лезгинского на родной язык перевел стихи Сулеймана Стальского, которые вошли в сборник избранных произведений Стальского, вышедший из печати в 1939 году. Затем он перевел на табасаранский язык Толстого, Пушкина, Лермонтова и других классиков русской литературы, подготовил к печати сборник произведений табасаранских поэтов. Все это принесло ему заслуженную известность.

Сложным этапом в жизни Муталиба Митарова стал период Великой Отечественной войны. Сам поэт пишет:

Я бывал у смерти на краю

Умирал за Родину свою.

В 1940 г. он был призван на действительную армейскую службу. В 1941 году Митаров был курсантом военной школы и находился в Ленинграде. Уже в первые дни дороги войны привели его в Мурманск. Митаров – замполит стрелковой роты, действовавшей при штурме стратегической высоты у реки Западная Леща, где получил второе ранение. В результате третьего тяжелого ранения, он полгода лечился в госпиталях.

Летом 1942 года Митаров будучи инвалидом войны первой группы вернулся в родной аул Кандик.

В дни жестоких испытаний он воочию увидел и понял, как советский человек любит и предан своей Родине. Это все он отразил позже в поэме «Сказание о чунгуре».

Война закалила характер Муталиба Митаровича, она прошла сквозь сердце поэта, оставив в памяти светлые образы павших товарищей по оружию и научив науке любить и ненавидеть. Поэтому тема защиты Родины, борьба за мир впоследствии стали основными мотивами его творчества.

Ранение не позволило ему снова стать солдатом, но война сделала его бойцом трудового фронта. В 1943 году Митаров был избран первым секретарем Хивского райкома комсомола, затем занимал ответственные хозяйственные должности в районе и республике. В 1945 году, по предложению первого секретаря Дагобкома ВКП(б) Алиева, Митаров стал заместителем председателя Дагхудожпромсоюза. В последующие годы он работал редактором Дагестанского книжного издательства, референтом Дагестанского отделения общества «Знание».

В 1951г. Митаров окончил областную партийную школу, а в 1957 – Высшую партийную школу при ЦК КПСС, после чего работал в аппарате Дагобкома КПСС, затем первым секретарем Табасаранского райкома партии, министром бытового обслуживания Республики, директором Дагучпедгиза, директором республиканского литературного музея.

И где бы и кем бы ни работал Муталиб Митарович, не только пользовался заслуженным авторитетом, но и создавал произведения, в которых воспевал труд, любовь, героизм.

В 1949 году он издал первый сборник табасаранской поэзии «Бахтавар уьмур» (Счастливая жизнь»). В 1959 году вышла его следующая книга «Строки из жизни», куда вошли стихотворения и поэмы «Иран-Хараб» и «Мастерица».

Значительное место в творчестве Митарова занимала историческая тематика. Этому способствовало длительное собирание поэтом народных эпических творений – это легенды «Крепость семи братьев и одной сестры», «Битва с персами» и другие, в которых показана борьба табасаран с многочисленными завоевателями. В сборники «Народные песни», «Жизнь в узорах» Митарова вошли легенды и предания о борьбе табасаран с иранскими, турецкими поработителями.

Размышления об исторических судьбах народа, его патриотизме отражены в поэмах «Гибель Ирана», «Кровавые скалы» и других.

Историческая поэма Митарова «Гибель Ирана» является явлением в дагестанской литературе, в которой описана борьба свободолюбивых горцев против иранских полчищ во главе которых стоял Надир-шах.

Создавая поэму «Гибель Ирана», Митаров использовал не только легенды, предания табасаран, но и народные песни, произведения поэта-воина Мирзы Калукского, предводителя табасаран в битве с иранцами в Андалалской долине, где и погиб.

События, которые легли в основу этой поэмы относятся к 1734-1743г.г., когда совместно с остальными дагестанскими народами, табасараны героически сражались с  иранскими завоевателями.

В поэме описаны жестокость грозных завоевателей, свободолюбие горцев. Поэма состоит из пролога, двадцати глав и эпилога.

Вблизи табасаранского аула Кувиг свыше 1.5 км. над уровнем моря расположена высокая гора «Кьаркъул дагъ», площадка на которой называется «Эреллер». По преданию, на этой площадке иранские полчища убивалии жителей близлежащих аулов и образовалось озеро из крови, известное как «Озеро крови». По другим преданиям на местностях «Сенгирик» и «Къай-къуйдиъ» шахские войска также уничтожали табасаранских детей и стариков.

При чтении поэмы Митарова «Гибель Ирана»прежде всего предстает «кровавая история», крики и слезы истерзанных, замученных детей, женщин и стариков:

… С аулов окрестных

Сгоняют в долину всех жителей местных,

Здесь женщины, древние старцы и дети.

Рубцуют их спины иранские плети…

Так изображает поэт дикие, варварские действия полчищ Надир-шаха над беззащитными людьми на дагестанской земле.

Поэма насыщена примерами героической, мужественной борьбы дагестанских народов против иноземных завоевателей.

Митаров с эпической широтой, масштабно рисует исторические события. Зримо и рельефно выступают такие герои, как предводитель табасаранских отрядов Мажвад, богатый Навруз и многие другие безымянные защитники.

Убедительно и художественно красочно раскрыты образы врагов – самого шаха Надира, мечтавшего о мировом господстве и его брата Ибрагима, а также предателей и изменников родного края – Джюгея, Усмана и других.

В поэме приводятся топонимические названия, где происходили военные действия между горцами и персидскими завоевателями.

Поэт стремится к реалистическому изображению эпохи. Об этом свидетельствует то, что он ведет свое повествование в соответствии с историческими фактами (поход Надира в Индию, убийство брата Ибрагим хана и т.д.)

Картины народной борьбы Митаров связывает с раскрытием жизненных путей своих героев. Вот, например, один из предводителей горцев Мажвад в обычной жизни труженик, семьянин, человек занятый мирным трудом.

Мажвад в это утро работал в саду.

Он радостно пел, отдаваясь труду.

Труд мирный был сердцу Мажвада сродни,

Он землю любил, как и все уздени.

В поэме раскрыты и образ завоевателя Надир-шаха, его жестокость, коварность, стремление к мировому господству.

Безмолвствует стан. А в шатре голубом,

В ладони упершись пылающим лбом,

Жестокий и хитрый владыка Надир,

Дорогами мыслей обходит весь мир.

Эмоциональное состояние Надир-шаха, когда он узнал об убийстве брата Ибрагима, описано следующим образом:

Как зверь заметался Надир по шатру,

Свирепо рыча: «Даже память сотру».

О том, что зовется сейчас Дагестан!

Пустынею сделаю эти места…

Митаров в поэме подчеркивает солидарность всех дагестанских народов борющихся против войск Надир-шаха: лезгин, аварцев, кумыков, даргинцев, лакцев, табасаранцев, агулов и других.

Единство, совместная борьба дагестанцев против иранских захватчиков в поэме «Гибель Ирана» описано следующими строками:

Поднялся на борьбу весь Табасаран,

Из Лезгистана тоже многие пришли

Двое гонцов вернулись из Кайтага,

И сообщили, что кайтагцы в пути

Готовились на помощь кумыки, аварцы и лакцы.

Днем и ночью люди готовились к бою

Точили кинжалы и ковали мечи, отложив в сторону серебро и золото

Кубачинские мастера принялись за сталь!

В 1960-70гг. Митаров на родном и русском языках издал повести «На заре», «В разведке»; поэтические сборники «Сообщите друзьям», «Поэмы», «Стихи», «Избранное», «Песня скал», «Солнце Сулака» и др.

Творчество Митарова 80-х – 90-х гг. шло по пути углубленного отражения действительности, усиления связи с жизнью, развития его гражданских и общественных черт, расширения тематики, разнобразия манер и стилей на основе использования лучших национальных традиций литератур Дагестана, русской литературы.

Отличительная черта творчества Муталиба Митарова — это раскрытие внутреннего мира горца, стремление мобилизовать весь арсенал темы, которой подчинены все художественные компоненты.

Характерными для этого периода были стихи «Баллада о старшем брате», «Русскому народу», «Голос Рубаса», «Брат мой» «Черкейгэсстрой», поэмы «Кровавые скалы», «Судьба абрикосового дерева» и др.

В сборник «Симфония души» вошли стихи и поэмы «Сам себя суди», «Мое желание» и др.В 1990 году Митаров опубликовал сборник «Воскрешение», состоящий из стихов, воспоминаний, написанных в разные годы. В этом же году вышел сборник «Я вижу душу каждого цветка», в который включены статьи о творчестве Митарова, известные литературоведы России и Дагестана высоко оценили поэтическую деятельность.

Митаров многое сделал для пропаганды табасаранской литературы. В разные годы он был составителем и редактором альманаха «Литературный Табасаран».Многие его произведения печатались в журналах не только на дагестанских и русском языках, в местной и центральной печати. Его произведения вошли в школьные учебники. Некоторые его стихи стали народными песнями. Произведения Митарова учат мужеству, героизму, трудолюбию, любви к Родине, женщине.

Родина высоко оценила подвиги Муталиба Митаровича в боях с немецко-фашисткими захватчиками, а также на поприще созидательного труда, творческой деятельности. Он был награжден орденом Отечественной войны и многими медалями, ему были присвоены почетные звания «Народный поэт Республики Дагестан», «Заслуженный работник культуры ДАССР», был удостоен Государственной премии республики Дагестан в области литературы.

У Муталиба Митарова было много друзей по перу, государственных деятелей, среди ученых, простых тружеников. Его отличали высокий профессионализм, глубокая внутренняя культура, доброе и внимательное отношение к людям.

С Муталибом Митаровым я был знаком со студенческих лет, когда он работал инструктором Дагобкома КПСС.

В период, когда Митаров возглавлял Табасаранскую районную партийную организацию, в течение ряда месяцев я работал в этом районе завучем, учителем истории Хустильской восьмилетней школы и часто встречался с ним по вопросам исторического прошлого табасаранского народа, о создании музея в с.Хучни, о проведении юбилейных мероприятий и др. Надо сказать, что Митаров проявлял большой интерес к истории вообще, в частности Табасарана. Наиболее тесными стали мои отношения с Митаровым, когда он переехал на работу в Махачкалу и работал министром бытового обслуживания республики, директором Дагучпедгиза. С Митаровым мы встречались на заседаниях табасаранской секции, где рассматривались вопросы развития литературы, обсуждались сборники «Литературный Табасаран», в комиссиях по всестороннему изучению положения табасаран и составлению справок по вопросам развития народа.

Имя Муталиба Митаровича Митарова вписано в историю Дагестана как славного защитника Отечества.

 

Магомед Гасанов,

заведующий кафедрой истории Даггоспедуниверситета,

заслуженный деятель науки РФ и РД.