К 100-летию Дагестанского русского драматического театра им. М. Горького
И белел в тумане посох странный…
— Не было у Дон-Жуана — Донны Анны!
Марина Цветаева
Думаю, что Марина Цветаева, как ни один литературовед, точнее всего поняла трагедию Дон Жуана, искавшего всю жизнь свою Донну Анну. Об этом и спектакль Дагестанского русского драматического театра им. М. Горького «Каменный гость или любовь одна…» Александра Пушкина по одной из пьес пушкинского цикла «Маленькие трагедии» в постановке Пати Махачевой. Она же является и автором инсценировки данного сценического действа. Зрителям, прекрасно знающим творчество Пушкина, не сложно будет узнать и его стихи, и эпиграммы, и фрагменты из неоконченной пьесы «Сцены рыцарских времен». Ну, а неискушенный зритель может даже и не заметить эти вставки, ведь все они – цитаты из произведений поэта. Именно эти литературные вставки, сама пьеса, как и весь спектакль утверждают, что Дон Гуан, переродившись после встречи с Донной Анной и понявший, что такое настоящая любовь, гибнет за прошлые свои грехи.
Встреча Махачевой с Пушкиным принесла театру подлинного поэта. На сцене представлена вся трагедия, вся мощная действенность «Каменного гостя». Правда чувствований соединилась с динамикой развивающихся и грозных событий. Когда совершался поединок Дон Гуана (арт. Артур Джахбаров) с Доном Карлосом (арт. Антон Артемов), а Лаура (Арт. Диана Джахбарова) в это время не знала куда выкинуть труп Дона Карлоса, когда после соприкосновения с рукой статуи Командора падал мертвый Дон Гуан – завершалась развязка трагедии.
Мрачные, грозные и в то же время ажурные декорации и костюмы художника-постановщика и художника по костюмам Магомеда Моллакаева, прекрасная музыка композитора Дмитрия Бедунова, написанная для этого спектакля, сочная хореография от Антона Николаева , превосходный свет художника по свету Адиля Адильханова, полностью дополняющий атмосферу действа , точно поставленные режиссером задачи актерам с первых мгновений переносят зрителя в эпоху средневековья. Единственное, на что хотелось бы обратить внимание, так это на работу радиоцеха, который пока не совсем точно работает с подачей звука в зал.
Невероятно достоверен в образе Дон Гуана Артур Джахбаров. Его Гуан на глазах у зрителей перерождается, найдя свою истинную любовь. И когда он говорит: «Я счастлив! Я петь готов, я рад весь мир обнять», веришь ему безоговорочно. И забываешь в это время все его предыдущие грехи и из злодея он превращается в положительного героя. Только искренне любящий человек мог признаться возлюбленной своей Доне Анне, что он и есть убийца ее мужа:
«Дон Гуан: — Что, если б Дон Гуана Вы встретили?
Донна Анна: — Тогда бы я злодею Кинжал вонзила в сердце.
Дон Гуан: — Донна Анна, где твой кинжал? Вот грудь моя».
И не на секунду мы не сомневаемся, что он абсолютно готов погибнуть от руки возлюбленной.
Интересен образ Лауры в исполнении Дианы Джахбаровой. Её героиня является полным аналогом прошлому Дон Гуану. Такая же любвеобильная и безудержная в своих страстях, не знающая ни сострадания, ни сожаления. А как иначе можно трактовать её образ, когда, склонившись над телом погибшего от руки Дон Гуана Дона Карлоса, единственное, что ее беспокоит так это: «Лаура Убит? прекрасно! в комнате моей! Что делать мне теперь, повеса, дьявол? Куда я выброшу его?» И тут же, забыв о трупе, готова предаться плотским утехам.
А Лепорелло Владимира Мещерина далеко не глуп, как утверждает Дон Гуан. И уж совсем он не слуга ему. Скорее друг, а может быть и наставник, желающий оградить своего Гуана от очередной ошибки. «Лепорелло
Статую в гости звать! зачем? Охота вам шутить, и с кем!»
Искромётен и дуэт Данилы Ганюшкина и Марьям Магомедовой в вокально-хореографической композиции «Добронравная пастушка».
И конечно, Донна Анна Беневши Девлетхановой. Это дебют молодой актрисы в главной роли. Её Донна Анна строга и нежна одновременно. Верна нелюбимому мужу даже после его смерти. Но когда встречает Своего мужчину, не может противиться этому удивительному доселе непознанному ею чувству — Любви. Беневша прекрасна в этой роли.
Именно этот эпитет – истинно прекрасны, может определить работу всей труппы, занятой в спектакле. Синхронность, четкое исполнение поставленной режиссером перед каждым задачей, грациозность женщин и мужественность мужчин – это и называется художественной целостностью спектакля.
Поднимая зрителя над обыденной жизнью, театр представил спектакль под знаком «вечного во времени», заряжая зрителя романтическим пафосом и пытаясь обнажить самое существо, философский смысл изображаемых событий.
Тем самым делая прекрасный подарок и Александру Сергеевичу Пушкину в год его 225-летия и самому театру, отмечающему свое 100-летие.
Наталья Газиева
заслуженный деятель искусств РД, театровед