В с.Куппа Левашинского района прошел научно-практический семинар «Устный перевод Священных Писаний на бесписьменные языки Дагестана».
Подобный семинар в прошлом 2023г. прошел в санатории «Каспий» Дагестана, где по приглашению Института перевода Библии, приняли участие участники цудахарского проекта – заведующий Куппинским музеем палеонтологии, археологии и краеведения Омаров Шамиль, руководитель центра даргинской культуры и словесности «Цудахария» Абдулазизов Джалалуттин и любитель родного края и языка Шамилов Багаутдин из с. Куппа.
Причиной того, что данный семинар в этом году провели именно в с. Куппа было то, что «цудахарский проект» тогда оказался самым плодотворным и успешным. Были переведены несколько текстов священных писаний, озвучены и переведены на видео формат со слайдами и титрами. Данная работа находится на стадии печати типографии для издания на цудахарском диалекте даргинского языка, на русском и английских языках в одной брошюре. За успешный цудахарский проект директор ИПБ Кливер Бранислава отправила благодарственное письмо главе администрации Левашиского района Халалмагомедову Мухтару.
«Уважаемый Мухтар Абдулаевич!
Коллектив, участвовавший в научно-практическом семинаре в Махачкале и руководство Института перевода Библии на различные языки народов России, благодарит заведующего МКУК «Куппинский музей палеонтологии, археологии и краеведения» Омарова Шамиля Исаевича и руководство МР «Левашинский район» в лице Халалмагомедова М.А. за участие, содействие и помощь в проекте перевода священных писаний на цудахарский диалект даргинского языка, где участвовали и субэтносы других народов Дагестана.
Действительно, Омаров Ш.И., являясь кандидатом исторических наук и одним из ведущих специалистов в области изучения быта и духовной культуры даргинцев-цудахарцев, оказал для данного проекта большую помощь и внес весомый вклад в сохранение языкового наследия, культурного многообразия Дагестана и России.
И ещё, 18 января все участники семинара специально посетили МКУК «Куппинский музей…» и были ошеломлены экспозицией музея, творчеством создателя музея Омарова И.И. и образцовой работой всего коллектива. Сохраняя историю, культуру и традиции своего народа, вы сохраняете свою самобытность, без которой нет будущего.
Хочется поблагодарить Вас, Мухтар Абдуллаевич, и руководителя музея Омарова Ш.И. за поддержку и грамотный подход в создании культурно-исторических центров и музеев в своем родном Левашинском районе.
Надеемся на дальнейшее сотрудничество с нашим институтом и благодарим Вас за участие и поддержку в нашем проекте.
Целью участия в данном проекте всех участников является в основном сохранение исчезающих бесписьменных языков малых народов Мира, проблема которая актуальна и для многих народов Дагестана. Директор ИПБ, сумела объединить для решения данной проблемы коллективы проектов (более 40 участников) «Цудахарский», «Ахвахский», «Каратинский», «Агульский», «Кайтагский» и другие, которые действительно подвержены исчезновению. В дальнейшем, как предложили на семинаре участники «Цудахарского» проекта, можно будет создать студии озвучки мультфильмов на всех языках народов Дагестана для того, чтобы наши дети могли смотреть и слушать мультики на своих родных языках, сохраняя материнские языки.
Самым удобным для проведения семинара был выбран гостевой дом «Куппинский каньон» в с.Куппа, возле автотрассы Махачкала-Гуниб, где работает отличный коллектив семьи под руководством Шамилова Б.М., который предоставил для гостей все условия проживания, отдыха, питания, а самое главное большой зал для семинара и гостеприимное отношение, чем гости остались весьма довольны. Конечно же, посетив Куппа, гости не могли не посетить Куппинский музей, где его работники провели обзорно-лекционные экскурсии и дружеские беседы за чашкой чая и кофе. Гости оставили положительные отзывы в адрес создателя музея и всего коллектива.
Каждый день участники занимались своими проектами, между делом знакомились с коллективом института ИПБ и участниками других проектов. Козырной картой гостевого дома стала вкусная национальная кухня и самоварный чай из горных трав, который всегда на перерывах семинара был готов в парке сзади гостевого дома, подаваемый Шамиловым Камилём, под журчание ручья из родника текущего рядом.
Кульминационным моментом стал, заключительный день, который организовали коллективы центра «Цудахария» и МКУК «Куппинский музей …» совместно с коллективами центров селений Арши, В. Убеки, Цудахар, Куппа и Мусулте. Для проведения данного мероприятия у себя отозвался куппинец, скотовод и любитель родного края Курбан Муртазалиев, который на горе Талку имеет свой эко-дом и хозяйство. Следует отметить, что данное плато издревле знаменито своей историей, легендами и преданиями. Имеет прекрасные виды и пейзажи, наблюдаемые из сёл Куппа, Хаджалмахи, Арши, Гергебиль, Хавартикуни, Курми и на «Седло гору», чем любовались гости.
Руководители центров досуга: Идрисов Г., Садуллаев Б., Ханцуев Б., Мутаева З., Расулов Ш., решили провести мероприятие для воспроизведения некоторых свадебных обрядов цудахарцев. А именно: обряды «Привод невесты», «Послесвадебный» – «Вывод невесты к роднику» и «цудахарский круговой танец». Раскрывая тему и некоторые завуалированные тайны древнего танца, который до недавнего прошлого мужчина и женщина танцевали вокруг костра с протянутыми в сторону огня руками, меняя положение, после завершения полного круга в танце. Танцевали задом наперёд и всегда вела женщина. Таким образом, все эти действия, оказываются, имитировали движение планет вокруг Солнца. Мужчина – Луна, женщина – Земля, огонь — Солнце, а протянутые в сторону огня руки, это притяжение Солнца, вокруг которого вертятся Земля и Луна и т.д. Вот что об этом в своей книге «Брак и свадебные обряды даргинцев – цудахарцев с. Куппа» пишут авторы И. И. Омаров и Р. И. Сефербеков: «На наш взгляд, этот архаический танец имеет глубокую символику, моделируя движение небесных тел в солнечной системе. В танце как бы осмысливалась и передавалась картина мира в движении». Конечно же, если дальше продолжать эту тему, то можно раскрыть ещё многие скрытые секреты этого танца.
Отметим, что роли жениха и невесты были поручены почетным гостям из института ИПБ Артему и Лене, которые вели цудахарский проект, с чем, к удивлению всех, они справились на отлично. Стоит особо подчеркнуть руководителей центров досуга, которые с большим успехом и под овации гостей воспроизводили свадебные обряды цудахарцев и тем самым выполнили поставленную перед собой задачу в полной мере.
Гости ощутили всю атмосферу свадебной церемонии горцев и горячий дух кавказского танцора, при котором некоторые участники не сдержались от азартной лезгинки и пустились в пляс.
Особая благодарность хозяину застолья Курбану Муртазалиеву, который накрыл столы и показал традиционное для горца гостеприимство. Неожиданностью для участников семинара было появление на празднике знаменитого каллиграфиста по арабским надписям и Корану – Аширлаева Сулеймана из с. Параул, Карабудахкентского района, который собственноручно за четыре с половиной месяца переписал Коран размером 1 метр на 70 см. и весом в 37,5 кг.. Выступая, он обозначил значимость перевода Священных Писаний на бесписьменные языки Дагестана и пользу данного мероприятия. Конечно же, ещё нужно отметить талант ведущего мероприятия Абдулазизова Д.М., который также является автором цудахарской грамматики, готовящейся к печати. Незаменимым в организации подобных общественных мероприятий был любитель родного языка и края, куппинец Магомедов Анвар, который, оставив все свои дела, приехал в родное село. Замечу, что был отснят материал для создания видеоролика о данном мероприятии.
Думаю, что проведение подобных семинаров и мероприятий, украшивая их традиционными элементами, будет способствовать сближению народов России и Дагестана.
Шамиль Омаров,
заведующий Куппинского музея палеонтологии, археологии и краеведения